Komkommer kwamkwammer

De dingen des levens ook als er geen komkommers zijn 😉 

Duolingo

Al ben ik niet echt fan van deze app, ik onderhoud wel wat ik nog weet van Grieks en kom stilaan (heel traag) in de Arabische klanken. Nog niet echt woorden op enkele namen na. De taal zelf blijft wel boeiend.

Bij het Grieks moet ik me vooral goed concentreren. Het doet wel deugd om te ontdekken dat ik toch nog wel wat ken. Al zal het er in een gewone conversatie heel traag aan toe gaan. Ik merk het ook als ik schrijf naar mensen in het Grieks, hoe vaak ik naar woorden zoek.

Lezen en de challenge op Hebban

Nog zes boeken te gaan. Ik ben een beetje ongedurig om lang te lezen, voel mee met het weer en daar geef ik me dan aan over. Het weer van het seizoen in dat seizoen is de normaalste zaak van de Aarde. Wanneer ik uitgeregend ben ga ik weer lezen:
Het laatste boek dat ik las is ‘Mist over het strand’ van Aline Sax. Ik schreef iets kort op Hebban: Mist*over*het*strand  

Schrijven

Nog twee deelnames aan wedstrijden te gaan waarvan de deadline nog in de toekomst ligt. Status: zandlopergewijs.
Andere schrijfplannen: nog in een luchtkasteel zonder parachute.
Een oogwenk uit een gedicht in wording:

...
Herinneringen zwaaien naar mij
Waar bleef je zolang?

Ik zwaai terug
...

Ten slotte: de te-doen lijst

Deze lijst is echt heel lang
langer dan tien rollen behang
Langer dan mijn arm
mijn brein is al zo warm
Het springt van hot naar her
en ergens heel héél erg ver
Gom ik  schaaf ik  en kort in
wat dan niet weg is  is nog gezien

AMK
(ps. ik vond het gekozen ontbreekwoord van vorige week nogal zeurderig)

Mijnheer de Raaf aan de Schelde

(die eigenlijk een kraai was)

Meneer de Raaf kwam mij tegen 
Hij pronkte hij stapte snel
zo fier en met zoveel spel
Waarheen leiden zijn wegen?

Toen was hij weg
die zwarte veer
vloog tegen de wind
daar was hij weer

Hij had een boot in ’t oog
wat een gemak daar op dat dak
zo was het dat hij niet zelf vloog

Niet meer te voet noch te vlieg
als u dit leest, meneer de Raaf
vertel me van uw reis alstublieft !

AMK

Lezen, schrijven en taal

ECHT???

Lezen

De lees-challenge van Hebban vrees ik niet te halen. Ik had deze zomer geen voeling met lezen, met boeken, geen: in dat hoekje met een boekje. Al ben ik het nu een beetje aan het inhalen. Non-fictie heeft voor even plaats gemaakt voor fictie. De gebeurtenissen in de wereld en eigen land met de daarbij talrijk groeiende onzekerheden hebben me te veel overspoeld.

De bibliotheek is vijf boeken en twee films lichter. Films zijn ook verhalen, soms van boeken die ik toch niet gelezen krijg. Al is niet elke film gebaseerd op een boek.

Toch één boek dat ik kocht, een aanvulling op mijn pas gestarte collectie van deze auteur, namelijk van AlineSax, het boek ‘Negentien Negentien’. Ik schreef al over haar na het lezen van Wat*ons*nog*rest. Toch nog een beetje non-fictie in de fictie.

Schrijven

Er is een wedstrijd waarbij mijn gedicht alvast in de bundel wordt opgenomen. Ik haalde het uit mijn blog voor de ‘wedstrijd’ en paste nog wat aan. Wordt vervolgd, ergens tijdens de Warmste Week.
Over die Warmste Week en schrijven; ik ben nog aan een ander gedicht bezig voor een andere wedstrijd. Bij zwaar contentement ga ik dat ook insturen.
Ook enkele andere wedstrijden kregen iets van mij cadeau, afwachten wat het wordt. Oostende is daar bij. Een mens mag hopen al maakt het hem (of haar) niet vrij.
De wedstrijd van Limnisa, een verhaal dat ik begin dit jaar instuurde, haalde ik niet. Dat verhaal houd ik terzijde. Wie weet….

Er is een ander gedicht dat ik schreef, waarvan ik voel dat het nog treffender kan, dat ik wil gebruiken voor een (bijna) perfecte gelegenheid. Schaven en schuren, polijsten en be-vúren. Nog onder voorbehoud.
Andere uitdagingen die ik meestal op Azertyfactor vind, houden me aan het schrijven.

Wordt vervolgd? Van eigens. Zolang we leven, kunnen we streven. 

Taal

Doorheen al mijn triggers van ukelele, dansen, vrijwilligerswerk en tal van andere dingen waarin ik me soms gewoon smijt en vaak ook weer uit gekieperd word, zijn er blijvers zoals zin hebben in taal!
Momenteel ben ik via DuoLingo met Arabisch begonnen. Mijn hersens worden weer wakker! Ik ben nog aan het allereerste begin; tekens met geluiden combineren.
Als één van de zovelen die daar een taal probeert te leren, doe ik er ineens Grieks bij. Daar is mijn niveau wel hoger. Oef!

De reden dat ik dat daar doe, is natuurlijk het hoge inschrijvingsgeld in de CVO’s vanaf dit schooljaar. Ook voor diegenen die op een, vaak heel nodige, korting konden rekenen. Ik heb de voorwaarden op de site van de Vlaamse Gemeenschap enkele keren gelezen om te vinden waar ik onder val. Grieks, Arabisch en andere talen, behalve NT2, vallen onder de cursussen die € 4 per lestijd tellen. Het zijn net dié cursussen die geen korting meer krijgen. Tel maar uit voor 80 of 120 lestijden in een schooljaar. Ook andere hobby’s en culturele bezigheden worden steeds duurder. Ik bekeek het even op de site van een muziekschool. Als ik het goed begrijp, heb ik daar net zo min recht op een korting. Dat is dit jaar niet aan de orde, ik tokkel nog vaak genoeg om de snaren in conditie te houden 😉

Maar …  

Misschien moeten we nog eens in herinnering brengen wat het thema van de Warmste Week van vorig jaar was? En hoeveel mensen zijn er nu minder eenzaam? Het brengt me weer dilemmatisch op de bewondering voor de vrijwilligers én de afkeer van de nood aan zulke acties.

Oeps, dit blogbericht – zo hield ik mezelf voor toen ik eraan begon – zou geen klaaglied worden.  

Een uitsmijter van een commerciële zender: een vertaling van een serie waarvan ik nu ook de boekenreeks op mijn lijstje heb staan. Kan de ondertiteling ook uit? Al vond ik op onze ‘taalstrenge’ publieke zender ook al formaten!

Het enige dat ik hier bedenken kan: ECHT???

ps. nu maar hopen dat ik zelf geen kemels de wereld in heb gestuurd…

Tram- en busverhalen om ieder er het zijne/hare van te denken – de Vijftien

Op een energieke dag tel ik veel stappen. Onderweg naar terug vind ik het welletjes, daal ik af in de ondergrondse en neem de Vijftien. Er reist veel volk mee in die richting.

Een Joodse vrouw blijft bij de deuren staan met haar rug daar tegenaan. Ik kan haar zien vanop mijn zijstoel die niet klapt maar dat wel kan. Haar doordringende blik verstart de mijne. Is ze nu boos?

Rechts van mij, op een andere zijstoel die ook niet klapt maar dat wel kan, zit een mevrouw die heel erg van mijn-stoel-voor-even weg buigt wanneer ik me daar zet. Intussen trekt ze haar foulard over haar mond en neus en houdt aldaar die neus stevig vast alsof die eraf zal vallen.  

Bij elke halte stappen mensen en kinderen in en uit, met of zonder buggy, trolley, bagage, rollator, krukken …
De foulardmevrouw blijkt echt heel buigzaam te zijn bij elke passagier die voorbijkomt en in balans probeert te blijven in de voortglijdende tram.

De Joodse vrouw staart niet meer. Haar blik doordringt nu de massa. Althans dat denk ik.

Tegenover mij schuin rechts – ik rijd nog steeds zijwaarts vooruit mee – bij de andere tramdeur staat een meisje te kijken naar mijn pols. Haar blik verplaatst zich naar de mijne en ik vraag me af of de hare nu echt verzacht? Maar ze kijkt al snel naar het scherm van haar mobieltje.

Zou de Joodse mevrouw daarom boos zijn? Is ze wel bóós?

Ik draag sinds de zomer een polsbandje ‘Free Palestine’ met de Palestijnse vlag ernaast. De reden lijkt me wel bekend. Ik zeg het er nog eens bij: Ik haat geen Joodse mensen. Misschien is ze enkel een beetje op haar ongemak omwille van redenen die niemand hoeft te weten.

Tegenover mij, ook zijwaarts aan het reizen, komen twee jonge dames zitten met een – volgens mij – heel modieuze hoofddoek aan. Het is de sticker op de achterkant van het mobieltje dat van een van de twee dames haar hand een verlengde lijkt te zijn, die mijn aandacht trekt; een sticker ‘Free Palestine’ met de Palestijnse vlag erbij.

De Vijftien komt weer bovengronds en bij de volgende halte stapt de Joodse mevrouw af. Ik denk dat ze nu weer geruster is. Ik hoop het voor haar.

Nog twee haltes zitten blijven, niet te veel omkijken van links naar rechts en omgekeerd. Ik wil de foulardmevrouw niet overbelasten. Dan zijn de Driekoningen er weer en veer ik recht. Mijn stoel zonder handen klapt nu wel. De dames met modieuze hoofddoeken en enkele andere passagiers stappen ook af. Er staan geen wachtenden.

De tram loopt stilaan leeg. De foulardmevrouw heeft weer plaats.

AMK

bron foto: HIER  

Kan u van rechts naar links lezen?

Ik had vanochtend een energieopstoot en dus begon ik eraan. De ramen wassen. Eindelijk!

Een hele aangelegenheid voor wie erover nadenkt. Dat deed ik best niet. U weet waarschijnlijk wel hoe dat het gaat. De procedure moet ik u niet uitleggen.

Deze namiddag (zoals elke namiddag) is Aarde zo gedraaid dat de zon op deze – pas gewassen – ramen schijnt… en ja hoor, ze zijn gewassen. De streep tussen alle properheid bewijst het. Seg, dat overkomt me nu eens altijd! 

!! Nog iets: Al doe ik het niet vaak meer, dit keer kon ik het niet laten. Een poster op mijn proper raam! De QR-code werkt ook blijkbaar 🙂

Kan u van rechts naar links lezen?

أنا أتهم
فمن سكت فهو شريك

J’accuse
want wie zwijgt is medeplichtig!

AMK

(ps1. wie Arabisch kent, verbeter me aub als de vertaling van de poster echt fout is? Ik heb de vertaal AI gebruikt. Dank u wel!).
(ps2. ik wil nogmaals verduidelijken dat ik NIET anti-Joods ben. Wel anti-genocide, anti-onverschilligheid, anti-machtsmisbruik, …)

Nonsens

Dit verhaal gaat over niets en alles
en het leidt nergens heen, is zonder plot
zonder twist noch plotwending en gaat van het
ene verhaal over een trigger naar een andere gebeurtenis
die dan weer een herinnering uitlokt waaruit een bedenking
geboren wordt (had ik toch niet beter … ?)
Hopelijk en op zijn minst heeft
het een ietwat humoristische inslag
en tovert het een glimlach op het gezicht
van de lezende mens en ontwart het een knoop
in iemands zwaar gemoed want dan is mijn verhaal
zonder plot, zonder twist noch cliffhanger fantastisch
geslaagd (dank u om tot hier te lezen)

AMK

Het is geen haat.

Voor wie zou denken dat ik eenzijdig de ene verdedig en de ander verfoei, dat is niet zo. Mijn hart krijgt elke dag een barst erbij zoals het deed en nog doet als ik over de gruwel van de Holocaust lees. 
Ik verafschuw geen Duitse mensen omdat Hitler deed wat hij deed. 
Hoeveel Duitsers hebben zich in gedwongen verzwegen schaamte gehuld?

Ik haat geen Belgen omwille van de ruisende krokodillenvent.
Hoeveel Belgen hebben al spijt van hun stem bij verkiezingen?

Ik hekel geen Joden omwille van wat Netanyahu bewerkstelligt.
Hoeveel Joden zijn er al op straat gekomen tégen hem? Of durven misschien niet meer vrij buiten komen elders in de wereld?

Noch verfoei ik Palestijnen omwille van Hamas.
Moet ik hier een vraag zetten over hoeveel Palestijnen … ?

Ik haat geen Russen om wat Poetin (iemand noemde hem putain afgelopen weekend) bewerkstelligt.
Hoeveel Russen durven echt hun mond opendoen?

Ik veracht geen Nederlanders omwille van Rutte die wel heel erg het ‘brave’ schooljongetje uithing.
In mijn ervaring met onze – overigens heel toffe – noorderburen zal hij dat geweten hebben.

Noch verfoei ik Amerikanen om wat Trump allemaal aan het verknoeien is.
Wel vraag ik me soms af hoe de tigste generatie zich voelt op grond van de verdreven Native Americans.

Ik haat geen hele volkeren omwille van hun extreme leiders die hoogstwaarschijnlijk door professionelen als psychopathisch bestempeld zouden worden, als narcistisch en door hele volkeren als ontmenselijkten beschouwd. Gevaarlijk dus.

Eén of meer personen is genoeg om niet gezwegen te hebben, zeg het voort.

Miriam Margolyes: “Hitler won. He changed us. He made us like him” 
Laat ons dat niet doen, laat ons dat niet doen, laat ons dat niet doen, met onze leiders.

AMK

Boekenchallenge – Vertel het de bijen – Diana Gabaldon

Einde vorig jaar heb ik mezelf de uitdaging opgelegd om dit jaar 25 boeken te lezen. Op Hebban houd ik alles bij. Hoe staat het er tegenwoordig mee? Zestien gelezen, nog negen te gaan.

Het laatste boek dat ik las tot nu is ‘Vertel het de bijen’, van Diana Gabaldon. Dat is het negende boek van ‘Outlander’ of de Reiziger serie. De Nederlandse vertaling werd opgesplitst in twee delen, wat wel handig is, vanwege het aantal bladzijden. Of misschien een commerciële zet? Nu ja, in de bibliotheek staan ze ook…

Wie deze reeks van Gabaldon kent en ook zover geraakt is, zal zeker van haar schrijfstijl houden. De avonturen zijn onwaarschijnlijk en tot de verbeelding sprekend.
Wie zou nu niet graag door ‘de stenen’ verdwijnen in een ander tijdperk en daar allerlei avonturen beleven? Zoals Claire die net uit de Tweede Wereldoorlog met haar man hun tweede huwelijksreis maakt naar Inverness in Schotland en daar door ‘de stenen’ gestuurd wordt naar de achttiende eeuw om allerlei avonturen te beleven gedurende ongeveer drie jaren, om dan net voor de Slag van Culloden naar de twintigste eeuw terug gaan om daar een kind te dragen en te baren van een achttiende-eeuwse Schot. Alles wat eruit volgt, is een aaneenschakeling van avonturen, spanning, mooie beschrijvingen van landschappen, het leven aldaar en toen, een tegenkant van alhier en nu.

Ongeveer de eerste zeven boeken van de reeks las ik dan ook vrij snel uit. De volgende boeken ervaarde ik als wat slepender en moest ik meer moeite doen. In Hebban heb ik over het tweede deel van dat laatste boek mijn indruk geschreven.  

Over het algemeen zou ik deze reeks aanraden. Zeker aan wie Schotland een warm hart toedraagt, van avontuur houdt, van geschiedenis in het verhaal en van de mooie landschappen, de ruwte van de Schotse natuur, de plaats van man en vrouw, van rijk en arm, gerechtigheid, hekserij, …

Verdwijn even in een andere wereld!

AMK

Wandelmood voor het gemoed

Hoe zou het zijn met (de ouders van) Selen, Rafif, Talia en Rania (mama van Wateen en Sham)?

Ik zie hen elke dag even op Instagram en het zouden er veel meer zijn als ik iedereen die het verzoekt, zou volgen. Ik vraag me alleen af hoeveel het hen helpt, als doneren een financiële limiet kent. En die is er, als ik van dat Arizona-wonder hoor. Als het maar niet erger wordt.
Ge doneert af en toe een beetje, want elke redundante pond niet door mijn mond kan ik sparen.

Hoeveel kan een mens zijn/haar gemoed hebben? Hoeveel energie hebt ge over?

Ge gaat even wandelen, want ge zijt stijf van dat zitten en ge wilt niet dat uw oude spieren voortijdig verslijten. Ge wilt intussen wat schrijven want ge vindt dat ge ook uw stem moet laten horen. Uw stem omdat het dan de stem van Selen, Rafif, Talia, Rania en zoveel meer hun stem kan zijn.
Er zijn zoveel mensen die reageren in brieven, in @sos_gaza_belgie, die zoveel sneller en beter zijn met hun woorden en ze zijn zo raak in hun spreken. Gelukkig wenden ze hun mooie talenten aan, steeds meer.
Ge wordt ook kwaad op de mensen die in het nieuws komen met hun uitpakken met  ‘daadkrachtig optreden’ voor één vliegtuig, na tweeënhalf jaar en tigduizend doden en ge denkt Shame on you! (en allerlei scheldwoorden) en uw gedachten gaan verder “doe de f*ck uw vollédige plicht met razendsnelle (helaas niet mogelijk met  terugwerkende) kracht en verder: shut de f**k up!
Ge voelt u ambetant omdat het zo geconcentreerd is op Gaza want ge weet dat er zoveel meer ellende en miserie is in de wereld en de namen van landen belagen uw kop kriskras door elkaar, Oekraïne, Soedan, Congo, wie weet wat er nog in Somalië bezig is …

Ge wandelt wat verder

want uw gemoed voelt nog niet licht genoeg terwijl ge weet dat het niet meer zoals voorheen zal zijn en intussen denkt ge schuldig? ‘Hoe moet het dan zijn voor de mensen van Gaza? Hoe betaalt iemand in wiens naam ook zoveel voor één brood? Als ze hen dat al niet afpakken. Want die hebben ook honger.
Het pakt op uw adem en ge vertraagt een beetje en nog een beetje en ge komt bij een bankje en ge gaat daar zitten en ge kijkt eerst wat rond. Ge ziet andere mensen wandelen, ge ziet mensen in het gras liggen en ge denkt ineens ‘Oh, hier ben ik beland.’

Ge voelt u nog wat bezwaard maar ge kunt al beter ademen en ge weet dat ge in uw eigen evenwicht moet blijven want anders heeft niemand nog wat aan u en gijzelf nog het minst en met uzelf moet ge vierentwintig op zeven samenleven, non-stop.

Ge leest dat er nog mensen zijn die hun gemoed serieus verzwaard raakt om de machteloosheid en ge voelt u al een beetje minder alleen hierin. Ge denkt te weten dat ook die mensen zo immens kwaad en woedend zijn.

Om het wegkijken, het zand strooien, het geruis negeren terwijl ge u intussen even afvraagt of die beleidsmensen nog een fatsoenlijke spiegel hebben waarin ze af en toe eens kijken en naar hun eigen geruis luisteren?
Ook als ge weet dat het u en de mensen met wie ge zo meevoelt, niet helpt, hoopt ge toch dat die Wetstratelingen verd*mme mottige nachten hebben en dagen vol schele migraine!

Weer thuis doet ge uw gsm open en stuurt zo’n tekentje als een hartje, gebedhandjes, een huiltje, en ge dankt de mensen voor het delen van hun verhalen en het daarin volhouden, zelfs al schrijven ze dat ze er niet meer tegen kunnen en dat ze – samen met hun kind – het willen opgeven, maar ge blijft schrijven, die enkelen. Die enkelen, dat kunt ge wel aan.

Ge hoopt dat die anderen ook mensen vinden die hun helpen met gewoon er te zijn, want ge hoopt dat ge zolang ze nog op Instagram verschijnen, ze nog niet …

Vandaag zijn ze er nog, Selen, Rafif, Talia, Rania en haar twee kindjes Wateen en Sham. Ook hun ouders zijn er nu nog om over hen te waken.

AMK

Foto: Freepik  

The laughing boy, universal ?

This song is sung with such passion, with such power in the music and words, that it became almost universally used for other events.

It is a Greek translation of an Irish poem, “The Laughing Boy,” written by Brendan Behan in honor of Michael Collins. He was shot dead in 1922 in Cork after his convoy was ambushed. Was he killed by his own people? You can find the background here .

You can read and listen to the original poem here.

Here you can find the progress of the Irish poem to the Greek translation and set to music by Mikis Theodorakis.

You will find this passion in other songs as well, even if you don’t understand the language in which they are sung. How many languages, for example, would “Bella Ciao” be sung in?

Every time I hear this*song, or in another*version — even before I understood the words — I am stilled by the power of this song. For me, Maria Farantouri expresses the best this power of the underlying theme (despite me a big fan of Georges Dalaras).

I wonder where the laughing child is in these days. The crying girl symbolizes everyone who weeps for a child — even more this horribly — lost.

To be continued…

AMK